永远怀念卜立德教授
香港中文大学前翻译学讲座教授卜立德(David Edward Pollard)于2月6日逝世。
卜教授1937年出生于泰晤士河畔京士顿。卜教授早年于剑桥大修读东方研究,及后于伦敦大学攻读哲学博士,毕业后亦于该校任教。1962年,卜教授获伦敦大学亚非学院委任为中文系教授,及至1987年成为首席教授。1989年,他加入香港中文大学担任翻译系讲座教授。
卜教授学术成就斐然,退休后出版多部名作,包括《鲁迅正传》、《古今散文英译集》及《阅微草堂笔记》英译等。
香港中文大学前翻译学讲座教授卜立德(David Edward Pollard)于2月6日逝世。
卜教授1937年出生于泰晤士河畔京士顿。卜教授早年于剑桥大修读东方研究,及后于伦敦大学攻读哲学博士,毕业后亦于该校任教。1962年,卜教授获伦敦大学亚非学院委任为中文系教授,及至1987年成为首席教授。1989年,他加入香港中文大学担任翻译系讲座教授。
卜教授学术成就斐然,退休后出版多部名作,包括《鲁迅正传》、《古今散文英译集》及《阅微草堂笔记》英译等。
欢迎大学同仁向《走进中大》投稿,请提交至 enews_reply@cuhk.edu.hk 。「快讯新知」的英文字数上限为500字,中文为700字。提交前,请先参考《走进中大》文章的内容及格式。
若提交内容获采纳发表,我们将联络投稿人。请注意《走进中大》保留决定是否发表内容及对内容作编辑的权利。
截稿日期详看这里。